Kalian pasti tahu negara Thailand. Thailand adalah satu negara yang berada di Asia Tenggara yang berbatasan dengan Laos dan Kamboja di timur, Malaysia dan Teluk Siam di Selatan, dan Myanmar dan Laut Andaman di barat.Thailand memiliki nama resmi Thai :ราชอาณาจักรไทย Ratcha Anachak Thai atau atau Prathēt Thai. Yang lebih sering disebut Thailand dalam bahasa Inggris. Atau bahasa aslinya Mueng Thai ( dibaca meng-thai) sama seperti Inggris artinya yaitu "Negeri Thai" . Dikarenakan sekarang banyak orang-orang yang menyukai film-film Thailand dan pastinya kalian kurang mengerti bahasa atau mungkin sama sekali tidak mengetahuinya .Maka dari itu saya mencoba untuk membuat kalian yang tidak mengerti bahasa/aksara Thailan menjadi mengerti.
Semoga bermanfaat
Pertama, kita harus tahu dulu huruf - huruf dari bahasa Thailand tersebut.
Kita mulai dari huruf - huruf konsonan :
Aksara | Bacaan jika aksara di posisi awal kata | Bacaan jika aksara di posisi akhir kata | Bacaan jika aksara di posisi tengah |
บ
|
b | p | – |
จ
|
ch/j | t | – |
ฉ
|
ch | – | – |
ช
|
ch | t | – |
ฌ | ch | – | – |
ฎ | d | t | – |
ด | d | t | – |
ฝ | f | – | – |
ฟ | f | p | – |
ห | h | – | – |
ฮ | h | – | – |
ก | k | k | – |
ฃ | kh | k | – |
ค | kh | k | – |
ฅ | kh | k | – |
ฆ | kh | k | – |
ล | l | n | – |
ฬ | l | n | – |
ฦ | lue | – | – |
ฦๅ | lue | – | – |
ม | m | m | – |
น | n | n | – |
ณ | n | n | – |
ง | ng | ng | – |
ป | p | p | – |
ผ | ph | – | – |
พ | ph | p | – |
ภ | ph | p | – |
ร | r | n | – |
ฤ | rue, ri, roe | – | – |
ฤๅ | rue | – | – |
ซ | s | t | – |
ศ | s | t | – |
ษ | s | t | – |
ส | s | t | – |
ฏ | t | t | – |
ฐ | th | t | – |
ฑ | th | t | – |
ฒ | th | t | – |
ต | t | t | – |
ถ | th | t | – |
ท | th | t | – |
ธ | th | t | – |
ว | w | – | ua |
ย | y | – | ie |
ญ | y | n | – |
Kemudian huruf-huruf vokal :
Vokal | Aksara | Romanisasi | Keterangan (nada, penulisan, dsb) |
a | –ั | -a | |
–ะ | -a | Untuk nada pendek (short) | |
–า | -aa / -aah | Untuk nada panjang (long) aa | |
อะ | a | Digunakan untuk menulis ‘a’ diawal kata. Untuk nada pendek (short) | |
อา | aa / aah | Digunakan untuk menulis ‘aa’ diawal kata. Untuk nada panjang (long) | |
รร | a | (disertai akhiran) | |
an | รร | an | (tanpa akhiran) |
ae | แ–ะ | -ae | (short) |
แ– | -aaee | (long) | |
แอะ | ae | (short) | |
แอ | aaee | (long) | |
ai/ay | ใ– | -ai | |
ไ– | -ai | ||
ไ– ย | -ai | ||
–ัย | -ai | ||
–าย | -ai | ||
ใอ | ai | ||
ไอ | ai | ||
ao/aw | เ–า | -aaww/ooww | (long) |
–าว | -aaww/ooww | (long) | |
เ–าะ | -aw/ow | (short) | |
เอาะ | aw/ow | (short) | |
เ–ว | -ao/aw | ||
–‘า | -ao/aw | ||
–‘าว | ao/aw | ||
am/um | –ำ | -am/-um | |
aeo | แ–็ว | -aeo | (short) |
แ–ว | -aaeeoo | (long) | |
i | –ิ | i | (short) |
–ี | -ii (ee) | (long) | |
ia | เ–ียะ | -ia | (short) |
เ–ีย | -iiaa | (long) | |
io | –ิว | -io | |
u | –ุ | -u/oo | (short) |
–ู | -uu/oo | (long) | |
เออะ | uh | (short) | |
เออ | uuhh | (long) | |
ua | –ัวะ | -ua | (short) |
–ัว | -uuaa | (long) | |
–ว– | -ua- | ||
uea | เ–ือะ | -uea | (short) |
เ–ือ | -uueeaa | (long) | |
ueai | เ–ือย | -ueai | |
uai | –วย | -uai | |
ur | เ–ือ | -ur | |
เ–อ | -ur | ||
ui | –ุย | -ui | |
e | เ–ะ | -e | (short) |
เ–็ | -e | ||
เ– | -e | (long) | |
เอะ | e | (short) | |
เอ | ee | (long) | |
eo | เ–็ว | -eo | |
เ–ว | -eo | ||
eu | –ึ | -eu/iu | (short) |
–ื | -eeuu/iiuu | (long) | |
eua | เือะ | -eua | (short) |
เือ | -eeuuaa | (long) | |
o | โ–ะ | -o | (short) |
โ– | -oo | (long) | |
เ–าะ | -o | (short) | |
–อ | -o | ||
โอะ | o | (short) | |
โอ | oo | (long) | |
oe | เ–อะ | -oe | (short) |
เ–ิ | -oe | ||
เ–อ | -oe | (long) | |
oi | โ–ย | -oi | |
–อย | -oi | ||
oei | เ–ย | -oei | |
reu | ฤ | reu | (short) |
ฤๅ | reeuu | (long) |
Contoh kata dalam aksara Thailand :
ปิด = pid/pit
จะ = ja
ไม่ = mai
ตอล = ton
Contoh kalimat dalam aksara Thailand :
ห่างแค่เพียงเอื้อมมือ แต่มันคือแสนไกล
hang keu ping eumeu tae mun keu sae klai
ยิ่งเราใกล้ชิดกัน ยิ่งหวั่นไหว
Ying rao glai chit gun ying wah huai
Catatan lain tentang aksara Thailand :
-kalimat Thailand tidak memakai spasi, maka banyak-banyaklah mengetahui kosakata bahasa Thailand agar bisa memprediksi bacaan.
-penulisan latin u, dibaca a dalam pengucapan, missal วัน = ditulis wun = dibaca wan
-k ditulis latin dengan g, contoh : ใกล้ = ditulis glai
-tidak semua kata dalam aksara Thailand menggunakan huruf vocal, contohnya pada kata dibawah ini:
สม : ส= s , ม=m, dibaca =som.
ทน : ท=t, น=n, dibaca=ton
รม : ร=r, ม=m, dibaca=rom
-Tanda ๆ digunakan untuk mengulang kata sebelumnya, contoh : จริงๆ = jring-jring
BAHASA THAILAND
Kalian harus tahu dulu perbedaan kalimat jika diucapkan oleh permpuan/laki-laki. Jika yang berbicara perempuan maka kalimat itu berakhiran kha/ká. sedangkan laki-laki kráp/kráb. kata ká/kráb ini adalah salah satu polite atau manners (Tata krama atau sopan santun) jadi apabila kalian memakai kata ká/kráb di akhir kalimat yang kalian ucapkan maka kalian dianggap memiliki manners ( tata krama ) . Jika kalian tidak memakai ká/kráb diakhir kalimat pun tidak apa-apa. Tapi, alangkah baiknya jika kalian memakai kata ká/kráb, karena warga Thailand sangat menjunjung tinggi kesopanan .
สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ
ราตรีสวัสดิ์ครับ, ราตรีสวัสดิ์ค่ะ
ปิด = pid/pit
จะ = ja
ไม่ = mai
ตอล = ton
Contoh kalimat dalam aksara Thailand :
ห่างแค่เพียงเอื้อมมือ แต่มันคือแสนไกล
hang keu ping eumeu tae mun keu sae klai
ยิ่งเราใกล้ชิดกัน ยิ่งหวั่นไหว
Ying rao glai chit gun ying wah huai
Catatan lain tentang aksara Thailand :
-kalimat Thailand tidak memakai spasi, maka banyak-banyaklah mengetahui kosakata bahasa Thailand agar bisa memprediksi bacaan.
-penulisan latin u, dibaca a dalam pengucapan, missal วัน = ditulis wun = dibaca wan
-k ditulis latin dengan g, contoh : ใกล้ = ditulis glai
-tidak semua kata dalam aksara Thailand menggunakan huruf vocal, contohnya pada kata dibawah ini:
สม : ส= s , ม=m, dibaca =som.
ทน : ท=t, น=n, dibaca=ton
รม : ร=r, ม=m, dibaca=rom
-Tanda ๆ digunakan untuk mengulang kata sebelumnya, contoh : จริงๆ = jring-jring
BAHASA THAILAND
Kalian harus tahu dulu perbedaan kalimat jika diucapkan oleh permpuan/laki-laki. Jika yang berbicara perempuan maka kalimat itu berakhiran kha/ká. sedangkan laki-laki kráp/kráb. kata ká/kráb ini adalah salah satu polite atau manners (Tata krama atau sopan santun) jadi apabila kalian memakai kata ká/kráb di akhir kalimat yang kalian ucapkan maka kalian dianggap memiliki manners ( tata krama ) . Jika kalian tidak memakai ká/kráb diakhir kalimat pun tidak apa-apa. Tapi, alangkah baiknya jika kalian memakai kata ká/kráb, karena warga Thailand sangat menjunjung tinggi kesopanan .
Oke, kita mulai dengan sapaan/greeting :
sàwàddee kráb (laki-laki), sàwàddee ká (perempuan) = Halo/Hai
อรุณสวัสดิ์ครับ, อรุณสวัสดิ์ค่ะ arùnsawat kráb, arùnsawat ká = Selamat pagi! |
radrisawat kráb, radrisawat ká = Selamat malam!
ไปแล้วนะครับ, ไปแล้วนะค่ะ
bái láew ná kráb, bái láew ná ká = Saya pergi sekarang. Selamat tinggal!
ลาก่อนครับ, ลาก่อนค่ะ
la gòn kráb, la gòn ká = Sampai jumpa!
MEMPERKENALKAN DIRI :
ผมชื่อ ..., ฉันชื่อ ...
pǒm dschû*(laki-laki) (...), chán dschû (perempuan) (...) = Nama saya ...
ผมมา่จาก ..., ฉันมา่จาก...
pǒm ma jschàg ..., chán ma jschàg ... = Saya berasal dari ...
ผมอายุ ..., ฉันอายุ ...
pǒm ayú ..., chán ayú ... = Umur saya ...
ผมแต่งงานแล้วครับ/ ผมยังไม่แต่งงานครับ,
ฉันแต่งงานแล้วค่ะ/ ฉันยังไม่แต่งงานค่ะ
pǒm dtǎng gnàn lâw/ pǒm yâng mái dtǎng gnàn, = Saya menikah/Saya tidak menikah
chán dtǎng gnàn lâw/ chán yâng mái dtǎng gnàn
ผมเดินทางคนเดียวครับ
pǒm dean tâng kon díau = Saya bepergian sendiri
ผมไม่ได้เดินทางคนเดียวครับ,
ฉันเดินทางคนเดียวค่ะ/ ฉันไม่ได้เดินทางคนเดียวค่ะ
pǒm mái dái dean tâng kon díau,
chán dean tâng kon díau/ chán mái dái dean tâng kon díau = Saya tidak bepergian sendiri
ผมเดินทางกับ ..., ฉันเดินทางกับ ...
pǒm dean tâng gáb ..., chán dean tâng gáb ... = saya bepergian dengan
PEMAHAMAN :
ผมพูดไทยไม่ได้ครับ, ฉันพูดไทยไม่ได้ค่ะ
pǒm puud tai mái dái kráb, chán puud tai mái dái ká = saya tidak bisa berbahasa Thai
ผมไม่เข้าใจครับ, ฉันไม่เข้าใจค่ะ
pǒm mái káujai kráb, chán mái káujai ká = saya tidak mengerti
คุณพูด ... ได้ไหมครับ?, คุณพูด ... ได้ไหมค่ะ?
kun puud ... dái mâi kráb?, kun puud ... dái mâi ká? = Bisakah Anda bahasa ...?
อังกฤษ
ang grìd = Inggris
ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมครับ?, ที่นี่มีคนพูด ... ได้ไหมค่ะ?
tíní mii kon puud ... dái mâi kráb?, tíní mii kon puud ...
dái mâi ká? = Adakah yang bisa bahasa ...?
ฝรั่งเศส
farang sèd = France/Perancis
ช่วยเขียนให้หน่อยครับ, ช่วยเขียนให้หน่อยค่ะ
dschúǎi kíân hái noi kráb , dschúǎi kíân hái noi ká = Tolong tuliskan
ช่วยทวนให้หน่อยครับ, ช่วยทวนให้หน่อยค่ะ
dschúǎi tuan hái noi kráb, dschúǎi tuan hái noi ká = Tolong ulang
สักครู่ครับ, สักครู่ค่ะ
ságkrû kráb, ságkrû ká = Tolong tunggu sebentar
ANGKA :
ศูนย์ sùùn | nol / kosong | |
หนึ่ง
nùeng | satu | |
สอง sǒng | dua | |
สาม sǎm | tiga | |
สี่ sii | empat | |
ห้า há | lima | |
หก hòg | enam | |
เจ็ด jéd | tujuh | |
แปด bpàed | delapan | |
เก้า gáu | sembilan | |
สิบ síb | sepuluh | |
สิบเอ็ด síb eed | sebelas | |
สิบสอง sǒng | dua belas | |
สิบสาม síb sǎm | tiga belas | |
สิบสี่ síb sii | empat belas | |
สิบห้า síb há | lima belas | |
สิบหก síb hòg | enam belas | |
สิบเจ็ด síb jéd | tujuh belas | |
สิบแปด síb bpàed | delapan belas | |
สิบเก้า síb gáu | sembilan belas | |
ยี่สิบ yí síb | dua puluh | |
ยี่สิบเอ็ด yí síb eed | dua puluh satu | |
สามสิบ sǎm síb | tiga puluh | |
สี่สิบ sii síb | empat puluh | |
ห้าสิบ há síb | lima puluh | |
หกสิบ hòg síb | enam puluh | |
เจ็ดสิบ jéd síb | tujuh puluh | |
แปดสิบ bpàed síb | delapan puluh | |
เก้าสิบ gáu síb | sembilan puluh | |
หนึ่งร้อย nùeng roî | seratus | |
หนึ่งพัน nùeng pan | seribu | |
หนึ่งล้าน nùeng lán | satu juta | |
หนึ่งคู่ nùeng kú | sepasang |
Sekian cara membaca aksara thailand juga mempelajari bahasa Thailand dasar dari saya, mohon maaf bila masih banyak kekurangan/pun kesalahan. Atas perhatiannya saya ucapkan terima kasih.
Aduh lumayan sulit bagi para pemula yah.. tapi bagus2.. oh ya kapan2 boleh lah diajarin😂
BalasHapusiya meg, boleh lah nanti
HapusNiceee💋
BalasHapusPostingan yang Bagus,jadi bisa mempermudah orang lain yang ingin belajar bahasa thailand
BalasHapusterimakasih
HapusButuh waktu yang lama untuk menguasai bahasa thailand karena dari tulisanya juga susah di pahami
BalasHapusjika ingin bisa pasti belajar sungguh-sungguh walau sulit
Hapusvery interesting dude
BalasHapusCukup sulit bagi pemula tpi sangat bermanfaat untuk orang yang suka traveling ke thailand 😂
BalasHapustentu bagi traveler
HapusBagus sekali dgn blajar bahasa thailand dapat membantu wawasan dalm pengetahuan
BalasHapusBagus sekali dgn blajar bahasa thailand dapat membantu wawasan dalm pengetahuan
BalasHapusTernyata sangat sulit ya ,tapi bagus untuk suatu pengetahuan
BalasHapusiya pah, lumayan sulit untuk pemula
HapusWaw,makasih min walaupun sulit tapi ini amat sangat membantu untuk orang orang yang memang menyukai kebudayaan dalam hal kebahasaan,mungkin bisa buat bekal saya nanti ke thailand ea ea...
BalasHapusboleh lah semoga tercapai y dj
HapusWow..bahasa thailand cukup sulit ya untuk dipelajari,tapi setelah saya membaca karya kakak barusan saya jadi minat mempelajari bahasa thailand
BalasHapusBagus kak tambahkan pengetahuan kakak tentang bahasa thailand ya kak,supaya saya bisa termotivasi lagi
semoga bermanfaat ya novi. be spirit!
HapusWow..bahasa thailand cukup sulit ya untuk dipelajari,tapi setelah saya membaca karya kakak barusan saya jadi minat mempelajari bahasa thailand
BalasHapusBagus kak tambahkan pengetahuan kakak tentang bahasa thailand ya kak,supaya saya bisa termotivasi lagi
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
BalasHapusWow..bahasa thailand cukup sulit ya untuk dipelajari,tapi setelah saya membaca karya kakak barusan saya jadi minat mempelajari bahasa thailand
BalasHapusBagus kak tambahkan pengetahuan kakak tentang bahasa thailand ya kak,supaya saya bisa termotivasi lagi
Baguss bangett,kaya asli orang Thailand bahasa nya..tingkatkan lagih rifani
BalasHapus@ srimulyani
iya sri
HapusBaguss bangett,kaya asli orang Thailand bahasa nya..tingkatkan lagih rifani
BalasHapus@ srimulyani
Inisiatif yg sangat baik mengedukasi untuk mempelajari bahasa asing,,tetapi akan lebih baik jika mempelajari bahasa tanah air sendiri,,tingkatkan rifani
BalasHapusbahasa lokal tentu harus dipelajari dan dilestarikan
HapusInisiatif yang sangat baik untuk mempelajari bahasa asing😗
BalasHapusCukuupppp sulit yaaa untuk mempelajari bahasa asing, melihat huruf nyaa ajaa bikin pusing,tapi sangat bermanfaat bagi yang ingin belajar bahasa thailand
BalasHapusiya nis, dijalani juga pasti bisa
HapusBelajar bahasa thailand sulit y, butuh waktu bertahun tahun buat bisa fasih
BalasHapussulit untuk pemula li, kalo masalah waktu tergantung org yg sdg belajarnya y
HapusWahh sulit ya belajar bahasa thailand , apalagi bacanya gk bisa hehe, tpi ini bisa membantu dan bermanfaat buat yang ingin belajar bahasa thailand
BalasHapuscukup sulit bagi pemula nur
HapusLetah Sunda mah Kumaha nya baroraah nyebat bahasa Thailand bahasa Inggris ge belepotan. Tapi postingan nya bagus bisa menjadi acuan buat orang yang pengen belajar bahasa Thailand.
BalasHapusKomentar ini telah dihapus oleh pengarang.
HapusWahh sangat membantu sekali buat aku yg mau belajar bahasa thailand. Kebetulan aku suka film thailand😂
BalasHapuswah, nanti kita nonton bareng deh :)
HapusPostingan nya sangat bagus lain kali ajarin dong ��
BalasHapusBelajar bahasa thailand itu ternyata sangat sulit
Makasih infonya ya sangat membantu Sekali :) (y)
Bagus jarang orng bikin artikel tentang bahasa asing. Tapi tidak mengerti. Semangat terus mempelajari bahasa thailand nya rifani
BalasHapusmakasih ya
HapusSangat bermanfaat bagi orang yg sedang mempelajari kebudayaan dan bahasa Thailand.
BalasHapusPostingan nya sangat bagus lain kali ajarin dong ��
BalasHapusBelajar bahasa thailand itu ternyata sangat sulit
Makasih infonya ya sangat membantu Sekali :) (y)
boleh, kapan-kapan ya nurul.
Hapusbagus ya postingannya, meskipun tulisannya kurang dapat dimengerti tetapi postingannya sangat bermanfaat
BalasHapusSiipp makasih ilmunya 👍
BalasHapusSangat bermanfaat
BalasHapusSangat bermanfaat..top
BalasHapusMakasii.. Bermanfaat sekali ilmunyaa👍
BalasHapusTernyata belajar bahasa thailand itu sangat sulit ya...tidak seperti bahasa-bahasa yang lainnya...tapi cukup menginspirasi untuk belajar bahasa thailand
BalasHapussusah ya ternyataa funny. tapi ini bener-bener bermanfaat banget buat yang pengen belajar bahasa thailand.
BalasHapussusah sih chen lumayan, Be spirit!
HapusSangat bermanfaat banget fan bagi yang ingin belajar bahasa thailand
BalasHapuswah makasih jani
Hapussangat sulit ketika mempelajarinya di kali pertama, tapi dengan anda menjabarkannya cukup jelas. saya akan lebih mempelajarinya, UNTUK KAO JIRAYU :’)
BalasHapusLet's go to Thailand sist <3
HapusSemoga informasi yang anda share tentang membaca aksara Thailand dapat berguna dan membantuu..
BalasHapusKomentar ini telah dihapus oleh pengarang.
HapusKeren fani, bahasa Inggris pun yang wajib lumayan susah d mengerti apalagi ini bahasa Thailand susah ya tapi kerennnnn, karena bahasa asing perlu kita ketahui juga ya. Tingkatkan sudah bagus ;)
BalasHapusKomentar ini telah dihapus oleh pengarang.
HapusKeren lah meskipun saya sebenarnya kurang tertarik belajar bhs thailand
BalasHapusIni keren, berfaedahh blognyaa, sangat membantu dalam memahami dan belajar bahasa thailand :))) ada salam dari thiti mahayotaruk fan, tau lah yaa sama artis thailand itu 😂
BalasHapusSangat bermanfaat bagi yang traveling ke thailand teruskan penulisannya
BalasHapusSangat bermanfaat ... Bisa membantu utk mempelajari bahasa thailand
BalasHapusSuka....postingan yang bermanfaat bagi pemula yang belajar bahasa thailand🤗semoga yang susah belajar thailand jadi gampang😉
BalasHapusWahhhh bagus banget faniii, hehehe bermanfaat jugaaa terimakasih sudah berbagi ilmu
BalasHapusAku ensa agnia azni
Sangat sulit banget yah belajar bahasa thailand,tapi bermaanfaat juga bagi kita...jadi pengen belajar bahasa thailand
BalasHapusArtikel nya sangat bermanfaat . Jadi bisa belajar bahasa thailand , cara baca dan tata cara penulisannya buat nanti ketemu Mario haha :v
BalasHapuscukup bermanfaat … siapa tahu nanti saya kalo liburan ke Thailand jadi bias berbahasa Thailand meskipun sedikit ,.,,
BalasHapusbermanfaat banget saat memudahkan waktu untukl bisa bahasa thailad
BalasHapusterima kasih artikelnya sangat bagus dan sangat bermanfaat sekali
BalasHapussangat bermanfaat walaupun bahasanya kurang mengerti
BalasHapusnice artikelnya sangat bermanfaat sekali
BalasHapussaya kurang mengerti bahasanya tetapi bisa mempelajari
BalasHapusขอปดถน ครับ
BalasHapusHard Rock Hotel and Casino Detroit - Mapyro
BalasHapusGet directions, reviews and information for Hard Rock 경기도 출장마사지 Hotel and 청주 출장안마 Casino Detroit 안동 출장샵 in Detroit, MI. 충청북도 출장마사지 Map: 813-727-0080. 상주 출장샵